anakronos@sh.itjust.works to Memes@lemmy.ml · 1 year agothis is not coolsh.itjust.worksimagemessage-square53fedilinkarrow-up1194arrow-down12
arrow-up1192arrow-down1imagethis is not coolsh.itjust.worksanakronos@sh.itjust.works to Memes@lemmy.ml · 1 year agomessage-square53fedilink
minus-squareonlooker@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up8·edit-21 year agoAgreed. It should say “costs”. I’ll show myself out now.
minus-squareWingedSeven@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up0arrow-down3·1 year agoit seems like it happens enough to be an acceptable alternate way of saying the cost of something; I see it a lot, including (in fact mostly) by native speakers
minus-squareDemonen@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up2arrow-down1·1 year agoLanguages evolve, or we’d all still be grunting the first sounds. “No, the other other rock. Damn, we should come up with more names for things!”
minus-squareBrewJajaja@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up1·edit-21 year agoIn my experience/opinion, native English speakers have a different set of grammatical errors compared to non-natives. Obviously there is an overlap.
Agreed. It should say “costs”.
I’ll show myself out now.
it seems like it happens enough to be an acceptable alternate way of saying the cost of something; I see it a lot, including (in fact mostly) by native speakers
Languages evolve, or we’d all still be grunting the first sounds. “No, the other other rock. Damn, we should come up with more names for things!”
In my experience/opinion, native English speakers have a different set of grammatical errors compared to non-natives. Obviously there is an overlap.