Brazil got a weird twist on that: metric everywhere, except for most kitchen ingredients. Including stuff like “a can of milk” (milk is not sold in cans here), “a requeijão glass of [ingredient]”, so goes on.
Yeah, it doesn’t. Specially not for stuff like butter, as it’s really hard to measure a “normal” tablespoon.
(It could be worse though. My grandma’s measurements were basically “put an amount of [ingredient]”, “aah, you eyeball it”, or “enough to fill that dish”. I guess cup/tbsp/tsp is a progress from that.)
Brazil got a weird twist on that: metric everywhere, except for most kitchen ingredients. Including stuff like “a can of milk” (milk is not sold in cans here), “a requeijão glass of [ingredient]”, so goes on.
Good that I have not tried to get into Brazilian cooking so far.
Yup, it is that messy.
On a lighter side, although cups/Tbsp/tsp are still in use, they got padronised to 240/15/5ml.
Which does not help with non-liquid foods, as their density varies widely.
Yeah, it doesn’t. Specially not for stuff like butter, as it’s really hard to measure a “normal” tablespoon.
(It could be worse though. My grandma’s measurements were basically “put an amount of [ingredient]”, “aah, you eyeball it”, or “enough to fill that dish”. I guess cup/tbsp/tsp is a progress from that.)