If you’ve spent any time learning Japanese or just getting around Japan, you’ve probably come across romaji — the Roman alphabet version of Japanese. It shows up on signs, maps, train stations and in most textbooks for foreign learners. But not all romaji is the same. Depending on where you look, you might see…
Hepburn makes the most sense to me as someone who uses both English and Japanese.
In Kunreishiki, rules like:
make no sense to me.
As an example, there are many possible variations for the famous baseball player 大谷翔平: