Learning French in Europe I got told my accent was Parisian when in Montreal(I think they meant European, not ‘good’. but I’ll take it over English lol).

I’m curious about how Canadian French / European French view each others language, and how that compares to American / British English

  • _uc@sh.itjust.worksOPM
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    That’s interesting - are they more separated than American / British English? There is a fair amount different between the English variants, but so much media makes it across the Atlantic I don’t think there’s any difficulty in understanding

    • scottyjoe9@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      I’m a non-native french speaker but I liken it more to American and Scottish. Non native speakers of English probably have trouble understanding Scottish unless they learned that accent specifically or they are at an extremely high level. (Some native English speakers will also struggle a bit!) Obviously it’s not quite the same but yeah, the main thing that makes it difficult for me to understand Quebecois french is the pronunciation, not necessarily the different phrases and words used (but they can be a bit confusing). Take this with a grain of salt as I have only ever watched tv shows/movies/YouTube as input for that accent. I still need to get to Canada!