A 10-year-old boy who was swept into a storm drain while helping his family clean up storm debris is being kept on life support so that his organs can be donated, according to his father.

The boy, Asher Sullivan, “officially passed away” on May 18, but remains on life support to facilitate the organ donation process, his dad, Jimmy Sullivan, wrote in a Facebook post.

“It’s 100% an ‘Asher’ type thing to do in continuing to be selfless,” Sullivan shared  on Facebook. “He will have an honor walk at the hospital in the next few days and be celebrated as he is, a hero!”

  • iAmTheTot@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    arrow-down
    22
    ·
    edit-2
    1 month ago

    That’s not really how that works though, so that misunderstanding is on the readers’ part. One doesn’t “swept” themself.

    • puppy@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      15
      ·
      edit-2
      1 month ago

      The other commentor has mentioned the correct phrase in the newspaper speak,

      “10-year-old swept into storm drain is to become an organ donor, dad says”

      Without the “is”, the ambiguity exists.

      One doesn’t “swept” themself.

      Why not? “Swept” is also the simple past tense of “sweep”, in addition to the past participle used in passive voice.

      • iAmTheTot@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        arrow-down
        6
        ·
        1 month ago

        Will simply have to disagree. This is perfectly normal for a newspaper headline and not ambiguous, to me.